| # | text | ref | baseline |
encodec_mbr_loudnorm40k
basket_config_path: quality/tts/tortoise-baskets/en_es_mapping_1000_24Khz.json
data_meta: null
exp_name: yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud
lang: es
meta:
basket_generation_config:
basket_lang: es
basket_path: quality/tts/tortoise-baskets/en_es_mapping_1000_24Khz.json
batch_size: 1
gpus: 1
inference:
condition_sample_rate: 24000
diff_on_codes: false
diff_steps: 400
exp: /mount/s3/tts-binary-data-nb/dimdi-y/yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud/
force_reference_std: -21.5
gpt_generate_args:
do_sample: true
num_return_sequences: 50
prefix_allowed_tokens_fn: encodec_interleaved_layers
repetition_penalty_span: 50.0
use_cache: true
out_sample_rate: 48000
override_conditioning_features:
snr: 100.0
reranking_options:
cdist_time_downsampling_factor: 6
mode: MBR
top_k: 1
vocoder: none
num_workers: 1
output_dir: en_es_mapping_encodec_mbr_snrc50pitchstdoverride_tgtlen0.75_24Khz/yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud__2024-07-15_07-54-56
ticket: TTS-393
basket_generation_git_hash: c8fbcc9a0f18330789b7a4441a1efbeea1019935
model_data_type: tts-cloning
ticket: TTS-393
version: 2024-07-15_07-54-56
|
|---|---|---|---|---|
|
2580
|
Todavía tendremos todos los alelos presentes, todavía habrá mucha diversidad allí.
|
|||
|
2581
|
Esos individuos supervivientes se reproducirán entre sí.
|
|||
|
2582
|
Así que adelante y averigüe con qué porcentaje estamos tratando aquí.
|
|||
|
2583
|
Bien, la clave aquí es que estas serán cosas que sucederán al azar.
|
|||
|
2584
|
Una vez más, las poblaciones pequeñas darán lugar a muchos cruces.
|
|||
|
2585
|
Divida eso y vea qué porcentaje de individuos heterocigotos tenemos realmente.
|
|||
|
2586
|
Eso es lo que queremos decir con selección natural.
|
|||
|
2587
|
Aquí tenemos algunos escarabajos diferentes.
|
|||
|
2588
|
A esto a veces se le llama cuello de botella.
|
|||
|
2589
|
Esperamos ver más marrones.
|
|||
|
2590
|
Así que echemos un vistazo a eso aquí.
|
|||
|
2591
|
Lo escribiremos aquí.
|
|||
|
2592
|
Obviamente, estas son cosas malas.
|
|||
|
2593
|
Esto es algo causado por un alelo recesivo.
|
|||
|
2594
|
Cuadrémoslo y veamos qué porcentaje obtenemos.
|
|||
|
2595
|
Y ahora simplemente no hay tantos escarabajos verdes en la población.
|
|||
|
2596
|
Va a eliminar muchos de los escarabajos verdes.
|
|||
|
2597
|
Y el número cinco será que no hay flujo genético.
|
|||
|
2598
|
Sabemos lo que Q es 0,45.
|
|||
|
2599
|
También puedes consultar la lista de reproducción completa aquí y encontrar otro vídeo que te gustaría ver.
|
|||
|
2600
|
Pero nosotros, los seres humanos que somos del tipo pensante, de hecho, tenemos emociones.
|
|||
|
2601
|
No han lavado la ropa en las últimas tres semanas.
|
|||
|
2602
|
Frank, nadie entenderá estas referencias de los 90.
|
|||
|
2603
|
Sí, algunas personas piensan que soy un vago.
|
|||
|
2604
|
¿Qué crees que eres, pregúntale a Jeeves?
|
|||
|
2605
|
Y la mayoría de la gente está en el medio.
|
|||
|
2606
|
¿Qué, crees que eres Yahooligans?
|
|||
|
2607
|
Todo lo que necesitas hacer es hacer un corto y subirlo a YouTube.
|
|||
|
2608
|
No significa simplemente, ¿eres callado o extrovertido?
|
|||
|
2609
|
Hay un poco más.
|